ENGLISHEN 日本語JP

ABOUTページ メインビジュアル

  1. TOP

    TOP

  2. ABOUT

LOCAL JAPAN展とは? What is LOCAL JAPAN Exhibition?

Resolution of LOCAL JAPAN展
~地域が創る日本と地球のいのち輝く未来~

地域に溢れる
「日本の奥深さ」を五感で楽しみ、味わっていただく体験型イベント
LOCAL JAPAN Resolution Exhibition
〜A bright future for Japan, the world, and the earth, created by local communities〜

An immersive event where visitors can experience and savor the profound depth of Japan’s local regions through all five senses.

RESOLUTION

日本の解像度を高める。
日本を「地域」という高解像度で解体し、
様々な魅力を知るきっかけに。
Enhance to refine Japan.
Dissecting Japan through the lens of local regions in high resolution, creating opportunities to discover diverse charms.

RESOLUTION

解決の手がかりを地域に見つける。
様々な地域での取り組みが、
課題解決や未来創造のヒントに。
Finding clues for solutions in local communities:
Initiatives across various regions provide insights for addressing challenges and solutions will help to shape the future.

ブースとステージが
楽しめる
Delight in Both Exhibitions and Live Performances

Resolution of LOCAL JAPAN展では、
日本各地のホンモノが勢揃い。
世界に誇れる古から最先端な技術や伝統文化、
音楽、食、健康、自然の魅力を体感できる
ブースやステージをお届けいたします。
会場をくるりと回れば、
様々な地域のモノ・コトを堪能し、
次の旅先を見つけたり、
未来を描くためのヒントが得られるはず。
ぜひお気に入りの地域や人、
物、技術、文化と出逢い、
新しい故郷を見つけてください。

At the Resolution of LOCAL JAPAN Exhibition,
authentic experiences from regions across Japan await.
Come to see exhibitions and performances showcasing everything from time-honored traditions to cutting-edge technologies, as well as music, cuisine, wellness, and the beauty of nature that Japan proudly offers to the world.
Take a stroll through the venue to fully enjoy the unique elements of each region, find inspiration for future travels, or gain insights into a brighter future.
Encounter favorite regions, people, products, techniques, and cultures—and perhaps even find a new place to call a second home.

ブース

複数の自治体が互いの魅力を引き立てながら、モノ・コト・食・ワークショップなどを展開。新しい関わり方を提案するブース・体験は、LOCAL JAPAN展ならでは!見て、知って、体験することで、各地の伝統や文化、風土や歴史を立体的に感じられます。

ステージ

LOCAL JAPAN展のステージは、複数の自治体が共演し、最初で最後かもしれない音楽、お祭り、伝統芸能を披露。毎日、異なる地域同士のコラボレーションが見られるので、スケジュールのチェックをお忘れなく!

Exhibitions

Multiple municipalities come together to highlight each other’s unique attractions, offering products, experiences, food, and workshops. This distinctive LOCAL JAPAN Exhibition proposes new ways to connect with these regions!
See, lean, and try hands-on activities to experience the traditions, culture, landscapes, and histories of each area in a dynamic, immersive way.

Live Performances

The live performances on the stage at the LOCAL JAPAN Exhibition feature unique collaborations among multiple municipalities, showcasing once-in-a-lifetime performances of music, festivals, and traditional arts. With different regional collaborations each day, be sure to check the schedule so you don’t miss out!

クリエイター紹介 About the Creators

LOCAL JAPAN展の企画演出、クリエイティブ、デザイン面において、ご協力いただきました皆さんをご紹介します。 We are pleased to introduce everyone who contributed their expertise in planning, directing, creativity, and design to bring the LOCAL JAPAN Exhibition to life.

齋藤 精一

Seiichi Saito

クリエイティブディレクター
パノラマティクス 主宰
Creative Director
Panoramatiks Principal

LOCAL JAPAN展を通して、地域同士が新たなつながりを創るとともに、沢山の人がその地域を訪れ、知恵や歴史や取り組みを実際に見て触れて、活動してもらうきっかけになることを楽しみにしています。

建築デザインをコロンビア大学建築学科で学び、2006年(株)ライゾマティクス(現:アブストラクトエンジン)を設立。
地域デザイン、観光、DX等を手がけるデザインコレクティブ「パノラマティクス」を主宰。
2025年大阪・関西万博EXPO共創プログラムディレクター。グッドデザイン賞審査委員長。
Through the LOCAL JAPAN Exhibition, I hope to foster new connections between regions while encouraging many people to visit these areas, experience their wisdom, history, and initiatives firsthand, and actively engage with them.

With a background in architectural design from Columbia University, Seiichi founded Rhizomatiks Co., Ltd. (now Abstract Engine) in 2006.
He is the founder and principal of Panoramatiks, a design collective engaged in regional design, tourism, digital transformation (DX), and more.
Currently, he serves as the EXPO Co-creation Program Director for Expo 2025 Osaka, Kansai, Japan and the Chairperson of the GOOD DESIGN AWARD Judging Committee.

鈴木 啓太

Keita Suzuki

PRODUCT DESIGN CENTER代表、
デザイナー、
クリエイティブディレクター
株式会社PRODUCT DESIGN CENTER
Designer, Creative Director, PRODUCT DESIGN CENTER
PRODUCT DESIGN CENTER Inc.

鈴木啓太は、伝統工芸と現代デザインの融合を得意とするデザイナーです。
『Local Japan展』では、多くの市町村と一緒に、地域文化やものづくりの魅力を新たな形で発信するお手伝いをしました。日本各地の魅力を再発見する機会です。ぜひ、地域文化が描く未来像を感じにお越しください!
Keita Suzuki is a designer renowned for blending Japanese traditional craftsmanship with modern design. At the LOCAL JAPAN Exhibition, he partnered with various municipalities to effectively highlight the unique cultural and artistic attributes of each region through innovative presentations. This exhibition is an opportunity to rediscover the unique allure of regions across Japan. Please come and experience the vision of the future shaped by regional cultures!

竹川 潤一

Junichi Takekawa

クリエイティブディレクター
株式会社デビッドワッツ
Creative Director
David Watts inc.

イベント出展自治体の皆様へ
「LOCAL JAPAN展への参加を通じて貴自治体の魅力を世界に発信する貴重な機会を楽しみにしています。また全43自治体が一堂に会し、日本の奥深い文化や伝統、そして最先端の技術を融合させた新しい価値の創造に向けて、共に歩めることを大変嬉しく思います。」

参加者の皆様へ
「2025年7月28日から31日まで、大阪・夢洲のEXPOメッセ『WASSE』で開催されるLOCAL JAPAN展では、日本各地の豊かな食文化や伝統工芸、祭り、自然など、地域ならではの魅力を五感で体験していただけます。6つのテーマを通じて、いにしえからの知恵と現代技術が織りなす新しい日本の魅力をご発見ください。この4日間の旅で、きっと皆様の「お気に入りの地域」と出会えることでしょう。大阪・関西万博会場で、日本の多様な文化の深さを存分にお楽しみください。」
Message to local governments exhibiting at the event:

"Thank you very much for providing us with this valuable opportunity to promote the appeal of your local government to the world through your participation in the LOCAL JAPAN exhibition. We are very pleased that all 43 local governments will come together in one place and work together to create new value that combines Japan's profound culture and traditions with cutting-edge technology."


For audiences

"From July 28 to 31, 2025, the LOCAL JAPAN exhibition will be held at the EXPO Messe "WASSE" in Yumeshima, Osaka, where you can experience the unique charms of each region of Japan, such as rich food culture, traditional crafts, festivals, and nature, with all five senses. Discover the new charms of Japan, woven together by ancient wisdom and modern technology, through six themes. We are sure you will find your "favorite region" on this four-day journey. Enjoy the depth of Japan's diverse culture to the fullest at the Osaka-Kansai Expo site."

酒井 知子

Tomoko Sakai

日本茶インストラクター、日本語教師(外国人対象)
TOMO88日本茶サロン
Japanese tea instructor, Japanese language instructor
TOMO88 Japanese tea salon

LOCAL JAPAN展で各地の伝統文化や日本茶の魅力を五感で体験し共に楽しむ輪が広がりますよう期待しております。

日本茶インストラクター歴20年の中で茶道経験や日本語教師としての経験を活かし、大手百貨店他、外国の大学・日本語学校などで日本茶ワークショップを多数開催。商品開発、飲食店の日本茶コーディネートや淹れ方指導にも携わる。「美味しい日本茶と伝統工芸品を後世にも繋いでいきたい」とYahoo!ニュースエキスパートにて日本茶の情報記事を執筆中。
Looking forward to the LOCAL JAPAN Exhibition becoming a platform where people can experience the allure of traditional cultures and Japanese tea with all five senses, providing an opportunity for a community to grow and enjoy these unique cultures.

With 20 years of experience as a Japanese Tea Instructor, Tomoko has combined expertise in Japanese tea and Japanese language education to share the rich traditions of Japan. She has organized numerous Japanese tea lessons at major department stores, foreign universities, and Japanese language schools to diverse audiences. In addition, she is actively involved in product development, Japanese tea coordination for restaurants, and training on tea preparation techniques. A passionate advocate for preserving cultural heritage, she writes expert articles on Japanese tea for Yahoo! News, driven by the mission to pass on the flavorful Japanese tea and traditional crafts to future generations.

小野 圭介

Keisuke Ono

デザイナー
ONO BRAND DESIGN代表
Designer
ONO BRAND DESIGN Principal

LOCAL JAPAN展のロゴやポスターなど、ビジュアルデザインを担当させていただいております。出展自治体の皆さまの熱意や、地域の魅力が伝わる展覧会になるよう、デザイン面からも応援させていただきます。

1982年生まれ。早稲田大学理工学部建築学科卒業。ランドーアソシエイツを経て2012年に独立。主な受賞歴にグッドデザイン賞BEST100、日本タイポグラフィ年鑑ベストワークなど。著書に『デザインのつかまえ方』『ロゴデザインの現場』。
I am responsible for the visual design of the LOCAL JAPAN Exhibition, including the logo and posters. Through my work, I aim to support the passion of the participating municipalities and help convey the unique allure of each region, ensuring the exhibition resonates with its audience.

Born in 1982. Keisuke graduated from Waseda University's School of Science and Engineering, Department of Architecture. After working at Landor Associates, he started his own business in 2012. Major awards include the Good Design Award BEST100 and Best Work in the Japan Typography Yearbook. Author of "How to Capture Design" and "The Logo Design Field."

神谷 よしえ

Yoshie Kamiya

フードプロデューサー
株式会社生活工房とうがらし
food producer
Life Labo Tougarashi Co.,Ltd

『お米は私たちのアイデンティティ』と語る「にぎりびと」神谷よしえ。お米を軸にライスツーリズムを提唱し、先人の叡智が込められているおにぎりを握る。各地のお米に各地の特徴ある食材を合わせおにぎりにして、「ごはんはエール」をテーマにその地域の食文化や風土、歴史や想いのせて、世界にその地域の魅力を伝えている。伝承料理研究家だった母の思いや代々続く食の知恵を継承し、大分宇佐にある台所だけの建物「生活工房とうがらし」を拠点に食を伝える活動を行う。 With the philosophy that "rice is our identity," Yoshie Kamiya, the "Nigiribito," the Onigiri Artist, has dedicated her life to sharing the profound connection between people and rice. Through her "Rice Tourism" initiative, she crafts onigiri that is more than just food; they are vessels of culture, history, and human connection. By combining local rice with regional flavors, she weaves stories into every grain, inviting people worldwide to savor the unique essence of each place.

藤田 彩月

Satsuki Fujita

プロデューサー・クリエイティブディレクター
万博首長連合・earthly株式会社
Producer / Creative Director
Mayoral Alliance for EXPO2025 OSAKA,KANSAI,JAPAN・earthly inc.

日本を知るには、地域から。地域にこそ、日本の宝が数知れず。
43地域の特長が本当に豊かで、日本の底力を感じております。本展は6テーマで地域のホンモノ、魅力をお届けします。活躍者が集結しますので、是非繋がっていただけますと幸いです。これを機に地域の文化や豊かな光景が益々繁栄されることを願っております。各位の御協力に心より感謝しております。ありがとう御座います。

万博首長連合 ディレクター、earthly株式会社 代表取締役。
武蔵野美術大学大学院造形構想研究科修士修了、文化体験コーディネーター等を担う。
The essence of Japan is found in the regions.
Countless treasures are waiting for you to discover.
The 43 municipalities have truly rich characteristics.
This exhibition showcases authentic experiences from six perspectives.
We hope you find some inspiration for your next travel destination!
We sincerely appreciate everyone's support and collaboration.

Director of Mayoral Alliance for EXPO2025 OSAKA,KANSAI,JAPAN
CEO, earthly inc.
Graduated from the Graduate School at Musashino Art University, Satsuki has a Master of Fine Arts in Institute of Innovation and has experience as a cultural coordinator.

万博会場 イメージ 提供:2025年日本国際博覧会協会 Provided by: Japan Association for the 2025 World Exposition
全国から集結した43地域が
6テーマに分かれて魅力を発信
43 municipalities from across Japan come together to showcase their unique attractions, divided into 6 themes.

東北から沖縄まで43自治体(地域)が、6テーマ・14の共創コンテンツとして、魅力を披露するLOCAL JAPAN展。多様な地域が共創することで、新たな側面から地域ならではの物語を楽しめます。五感で、日本の宝をご堪能ください。

The LOCAL JAPAN Exhibition brings together 43 municipalities, from Tohoku to Okinawa regions, showcasing their unique charms across 6 themes and 14 co-creative contents. Through the collaboration of these diverse regions, visitors can enjoy local stories from fresh perspectives. Savor Japan's treasures through all five senses.

6つのテーマをのぞく Take a Close Look at the 6 Themes

出展概要 Exhibition Overview

正式名称
Resolution of LOCAL JAPAN展
~地域が創る日本と地球のいのち輝く未来~
愛称
LOCAL JAPAN展
開催期間
2025年7月28日(月)〜7月31日(木)
開場時間
10時〜20時
会場
2025年日本国際博覧会 会場:大阪 夢洲 EXPOメッセ『WASSE』
実施主催者
2025年日本国際博覧会とともに、地域の未来を創造する首長連合
Official Title
LOCAL JAPAN Resolution Exhibition
〜A bright future for Japan, the world, and the earth, created by local communities〜
Nickname
LOCAL JAPAN Exhibition
Event Dates
Monday, July 28 - Thursday, July 31
Hours
10:00 a.m. - 8:00 p.m.
Venue
Osaka Yumeshima EXPO Messe "WASSE," 2025 World Expo Site
Organizer
Mayor's Association for Creating the Future, in collaboration with the 2025 World Expo
TOPへ戻る